in english
Consequences of the enlargement of the bees for more than 100 years
Cheshire writes in 1888 – Pages 317-318 in Raising and Introduction of Queens
Flowers and bees have been constantly interacting. The build of every floret is adapted to that of its fertiliser, and, could we suddenly increase the dimensions of our hive bees, we should throw them out of harmony with the floral world around them, decrease their utility, by reducing the number of plants they could fertilise, and diminish equally their value as honey-gatherers.
auf deutsch
Die Blüten und die Bienen – ein wichtiges Zusammenspiel
Folgen der künstlichen Vergrößerung der Bienen seit 100 Jahren
Cheshire schreibt 1888 – Seite 317-318 Zucht und Zugabe von Königinnen
Blumen und Bienen standen seit jeher in ständiger Wechselwirkung. Der Aufbau eines jeden Blümchens ist ihrem Bestäuber angepasst und wenn wir plötzlich unsere Bienen vergrößern, dann brechen wir dadurch die bestehende Harmonie mit der sie umgebenden Blütenwelt, verringern ihren Nutzen, indem die Anzahl der Blüten die sie bestäuben können verringert werden und verringern ebenso ihren Wert als Honigsammler.
en español:
Flores y abejas – una interacción importante
Consecuencias del agrandamiento de las abejas hace 100 años
Cheshire escribió 1888 – página 317-318 Crianza de y introdución de reinas
Desde siempre la interacción de flores y abejas ha sido de vital importancia. La construcción de cada flor esta adaptada a sus polinizadores y si de repente aumentamos el tamaño de nuestras abejas, a continuación, vamos a romper la armonía existente con el mundo de las flores que les rodea, vamos a reducir su valor, reduciendo el número de flores que polinicen y también reducimos su valor como recolectores de miel.